Newest Post

// Posted by :Aswinda Nur Ikhyan Rangkuti // On :Rabu, 04 Juni 2014




Romanization


nan ajikdo saranghandago malhago sipeotjiman
deo isangeun andoelgeorago kkeutnae pogihae beoryeotdeon niga
miwojyeotdagibodan deo bogosipda aswipdagibodan
neomu geuripda ige aninga ige aninga
hoksi uyeonhi mannamyeon eotteoke halkka
neol moreuncheok saramdeul soge sumeulkka
ijen uimi eomneun gamjeongui nangbigetjiman
haruedo myeotsipbeoneun gominhae
yagiradeon sigando kkwae jinanneunde
ige aninde ige aninde ige aninde
neon ijeya haengbokhadago misoreul jitgetjiman
areumdawotdeon gieokbodan gipeun sangcheoreul namgyeotdeon niga
miwojyeotdagibodan deo bogosipda aswipdagibodan
neomu geuripda ige aninga ige aninga
cheoeumbuteo neomunado iksukhaetjanha
oraen sigan mannaon yeonindeulboda
ijen uimi eomneun chueoksogui irijiman
haruedo myeotsipbeoneun gominhae
yagiradeon sigando kkwae jinanneunde
ige aninde ige aninde ige aninde
neoro chaewojin nae mameul biuryeo hae bwatjiman
hoksi yeonghwa gateun iri naege beoreojil geotman gataseo
haruedo myeotsipbeoneun gominhae
yagiradeon sigando kkwae jinanneunde
ige aninde ige aninde ige aninde
na jochado naega nal bogi mianhae
kkeutnabeorin sarangeun mutgo sipeunde
ige aninde ige aninde ige aninde

 English Translate

I still love you
I wanted to tell you,
the one who couldn’t take it anymore and
gave up in the end.
I miss you more than I hate you
I long for you more than I’m sad
Is this not it? Is this not it?
If we bump into each other, what would happen?
Would I hide from you amongst the crowd,
even if it’s only a waste of insignificant feelings.
I worry throughout the day,
the medicine of time has passed,
but this isn’t it, this isn’t it, this isn’t it.
You may be smiling from happiness now.
You, the person who left hurtful scars more than happy memories,
I miss you more than I hate you,
I long for you more than I’m sad.
Is this not it? Is this not it?
It was so familiar from the start,
more than a long-time couple,
and now it’s nothing but insignificant memories.
I worry throughout the day,
the medicine of time has passed,
but this isn’t it, this isn’t it, this isn’t it.
I tried emptying out my heart that’s filled with you,
hoping something movie-like would happen to me.
I worry throughout the day,
the medicine of time has passed,
but this isn’t it, this isn’t it, this isn’t it.
Even I feel sorry for myself,
I want to bury this finished love,
but this can’t be it, this can’t be it, this can’t be it.

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

// Copyright © VIP (Very Important Person) //Anime-Note//Powered by Blogger // Designed by Johanes Djogan //